第二章:伏虎金陵
。 注1:赛拜努,原译「sainbainauu」,是蒙古语中「你好」的意思。 注2:腾格里是蒙古信仰中的「长生天」,代表「苍天」意思。 注3:敖包是蒙古语,意即“堆子”,也有译成“鄂博”的,意为木、石、土堆。就是由人工堆成的「石头堆」、「土堆」或「木块堆」。 1 注4:嘎查是蒙古语中「行政村」的意思。 注5:哈达是一条蓝sE的丝绸是蒙古礼仪中的献哈达必备的礼仪用品,在拜佛、祭祀、婚丧、拜年以及对长辈和贵宾表示尊敬等都需要使用哈达。 而对方其余的人则是左手贴在右x上并对着白玉堂众人敬礼道:「赛拜努。」 「赛拜努。」燕子平等白玉堂众人也向对方左手贴在右x上并敬礼道。 腾格里敖包嘎查 村民带着白玉堂的众人到草原深处名为的腾格里敖包嘎查的草原牧落,燕子平等人看到一望无际的草原上,几个圆形的帐篷隐现於地平线之上,它们像是草原的自然延伸,与天地完美地融合。 每个帐篷呈圆顶状,外部覆盖着洁白的帆布,透着羊毛毯的温暖质感,彷佛一个简朴而厚实的避风港。帐篷的结构十分坚固,木质骨架交错成一个网状,支撑起整个圆弧的形T,在微风中仍然稳如泰山。 而在数个圆顶状帐篷前面则有十几个牧民在敬礼并邀请燕子平、程玄、昭华、望舒、李志远等人进入他们首领的帐篷。 进入其中,映入眼帘的是一片温馨的空间。地面上铺着厚厚的毛毯,sE彩鲜YAn,图案繁复,充满了民族的情感。帐篷中央有一个火炉,火焰摇曳,让整个空间充满了暖意,驱散了草原的寒冷。头顶上有一个圆形的开口,既